JR山手線の新駅の名称が「高輪ゲートウェイ」に決定しました。しかし、初めて駅名にカタカナが入った事や、駅名案が一般公募された後、全体の130位だった「高輪ゲートウェイ」が選ばれたことから、賛否両論となっているようですね。
さて以下は英語で何というでしょうか。
・「一般公募」
・「全体の130位」
・「新駅の名称について賛否両論となっている」
正解はこちらです。
・「一般公募」: public submission
・「全体の130位」: 130th of the total/whole
・「新駅の名称について賛否両論となっている」:
→ There are people both for and against the new name of the station.
→ The new station name was faced with mixed reception.
→ There are arguments both for and against the new name of the station.
→ People are divided over the new name of the station.
Writer
One Month Program
グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/