9日に関東を縦断した台風15号の影響で東京都心部につながる主要な交通機関の運休が相次ぎました。通勤に支障をきたした方も多いのではないでしょうか。
交通機関の復旧に時間がかかり、成田空港は一時「陸の孤島」の状態に…。約17,000人もの人達が空港内に足止めされたそうです。
なかでも日本語を話せない多くの外国人観光客の方々が、情報を得ることに苦労して不安な思いをされたそうです。2020年東京五輪を前に、外国人からは情報発信の改善を求める声も上がっています。
さて以下の単語は英語で何と言うでしょうか。
運休する:
復旧する:
「陸の孤島」:
足止めされる:
正解はこちらです。
運休する: suspend services
復旧する: resume services
「陸の孤島」: isolated area
足止めされる:be stranded
Writer
One Month Program
グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/