One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

「よく売れている」に”sold well”はNG!

2022.09.07

update 2022.09.07

〇月〇〇日、社員Aさんは営業ミーティングの席で売行好調の商品について説明していました。
しかし、そこで通訳者AがNG英語を聞いてしまったのです。

◆NG文◆ ‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
XYZ is sold very well in the APAC region.
(XYZはAPAC地域でよく売れています。)
+‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+

「売れている」という表現を英語にする時、受動態の文章(be動詞+過去分詞)を作りたくなりますが、それは間違いです。「売れている」は英語で、能動態を使います。

◆正しい英語◆‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+
XYZ is selling very well in the APAC region.
(XYZはAPAC地域でよく売れています。)
+‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥‥+

その他の「日本語で考えると受動的な意味を表す」間違いやすい表現は以下になります。

・Red wine stains don’t wash out easily.
(赤ワインのしみは、洗っても簡単には落ちない)

・This butter is very hard and it doesn’t cut easily.
(このバターは硬くて、なかなか切れない)

日本語の意味に引っ張られないように注意しましょう!

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

無料体験レッスン実施中!

詳細はこちら

オンラインで完結!20秒で申し込み完了

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/