Hot secondという表現を聞いたことがありますか? It will take me a hot second to get it done.と聞いたら、「それを終えるには『熱い1秒』掛かる」という意味ですね。でも「熱い1秒」とは何でしょうか?
覚え方としては、「熱いものに触れた時の1秒は、ほんの一瞬で済ませたい」というニュアンス。It will take me a hot second to get it done.は、It won’t take me long to get it done.の意味。「時間は掛からずに終えられます」の意味です。
Let’s take a hot second here and think about X.のような発言の場合には、「Xについてちょっと考えてみましょう」です。「そんなに焦らず、ちょっと考えてみましょう」という感じですね。
Writer

One Month Program
グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/