パソコンのスクリーンの解像度をResolutionと呼びますので、「リゾリューション」というカタカナにはなじみがある人も多いでしょう。また、大きな国際会議などに行くと、「決議」という意味でResolutionが使われます。
同時に、年明けの今の時期に使われるのは、New year’s resolutionですね。「新年の抱負」です。My new year’s resolution is to …という形で抱負を語ることができます。I made a new year’s resolution.と言えば、「新年の目標を立てました」です。とはいえ、なかなか目標に向けて努力を続けるのは簡単ではありません。I gave up on my new year’s resolution.とかI quit my new year’s resolution.という人も多いです。1月の第2金曜日をQuitter dayと呼ぶこともあるようですし、85%以上の人は1月末までに目標をあきらめるとも言われています。
Writer
One Month Program
グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/