One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

「取り急ぎ」を英語で伝えるには

2023.02.01

update 2023.02.01

メールはできるだけ早く返事をしたいと思う一方で、他の業務にも追われて、すぐに返事をかけないこともあります。
もしくは出先からメールに返答をしなければならず、返答が要件だけになってしまうこともあるでしょう。

そんな時に、日本語だと「取り急ぎ」という表現を使いますね。「取り急ぎスケジュールの確認だけで」などと書いたりしますが、英語ではどう表現するのが良いでしょうか?

This email is to confirm that I have received your message. I will follow up with you on this later today.

For now, let me confirm that I received your message. I will get back to you later with more details.

などとかけます。

1つ目の文章には特に「取り急ぎ」という表現はないですが、「メッセージを確認しました。後ほど、ご連絡を差し上げます」とあります。

2つ目では、For nowが「取り急ぎ」の意味をなしています。

英語では必ずしも「取り急ぎ」を表現する必要はありません。
それよりも大切なのは、いつフォローアップをするかということ。そこを忘れてしまうと、相手に不安を持たせてしまうでしょう。

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

無料体験レッスン実施中!

詳細はこちら

オンラインで完結!20秒で申し込み完了

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/