One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

ビジネスで使う”cap”の意味は?

2023.07.31

update 2023.07.28

スポーツ選手の報酬の話題になると、サラリーキャップという言葉を耳にすることがあります。
このCapは「最大・最高値の限界」の意味。ビジネスでもよくつかわれます。

The claimable business expenses are capped at 1,000,000 yen a year.

といえば、請求できる経費の最大は100万円ということ。100万円でCap(帽子)をかぶせられてしまう、と想像するとそれ以上の請求ができないということがイメージできるかもしれません。

もしくは、ジムに1度通うと1000円だけど、1か月のうち何度通っても、最大で15000円というときには、

Fees are capped at 15,000 yen.

ですね。

もちろん、MaximumやAt maxを使って、

You will only have to pay 15,000 yen at max.

ということも可能。言い換えの1つとしてCapを覚えてとよいかもしれません。

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

無料体験レッスン実施中!

詳細はこちら

オンラインで完結!20秒で申し込み完了

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/