One Month Program Blog
グローバルな英語力が身につく学習メディア

Would you~?それともCould you~?英語で依頼するときのトーンの違い

2023.03.15

update 2023.03.14

依頼の英語表現にもいろいろありますが、今回はトーンの違いを日本語で表しました。

  • Complete it by next Monday.
    「来週月曜納期だから。」←問答無用のトーン
  • Please complete it by next Monday.
    「来週月曜納期ということで。」
  • Will you complete it by next Monday?
    「月曜納期で完成させてくんない?」
  • Would you complete it by next Monday?
    「月曜納期で完成させてくれる?」←wouldで少し柔らかく
  • Can you complete it by next Monday?
    「月曜納期で完成できる?」
  • Could you complete it by next Monday?
    「月曜納期で完成してもらえますか?」
  • Would you be able to complete it by next Monday?
    「月曜納期でできたりしますか?」←Can you/could you~?ばかり使っているなと思ったときの、平均的なトーンの依頼バリエーションとして使えます。
  • Could you possibly complete it by next Monday?
    「ひょっとして月曜納期でお願いできたりしますか?」
  • I was wondering if you could complete it by next Friday.
    「月曜納期でお願いできないかなあと思って」
  • If you could complete it by next Friday, that would be great/helpful.
    「月曜納期で仕上げてもらえたら、非常に助かります」←お願いの後で「~までに」などの条件を加えるときに。

ビジネスで通用する力を伸ばす
「英語コミュニケーション力」に特化した
最短一ヶ月の強化プログラム

One Month Program

レッスン倍増キャンペーン実施中!

詳細はこちら

オンラインで完結!20秒で申し込み完了

無料カウンセリング

Writer

One Month Program

グローバルで活躍できる人材のための英語情報を発信します。
ビジネスに特化した1か月の超短期集中英語プログラム
https://www.ten-nine.co.jp/onemonthprogram/
運営会社:【通訳・翻訳・英語教育】テンナイン・コミュニケーション
https://www.ten-nine.co.jp/